Читайте также:

- Чей это дом? Несите...      Тут только викарий Дьюли очнулся, ответил себе: мой дом, схватился заквадратные башмаки и стал помогать пронести раненого - мимо двери...

Замятин Евгений Иванович   
«Островитяне»

Я почитаю за счастье, что способствовал обращению ваших мыслей к религии, но я почувствовал бы себя очень несчастным, сударын..

Чаадаев Петр Яковлевич   
«Философические письма»

Какие же семь, если мы с ней в прошлыйвечер никуда не ездили. Только к Гордону заскочили - по кружке пива выпить -и сразу домой...

Сэлинджер Джером (Salinger Jerom)   
«По обоюдному согласию»

Спонсоры проекта:

Линия 8 - дизайн квартир, интерьера для Москвы и области.

Смотрите также:

Л. А. Кассиль

Переулок Аркадия Гайдара

Ольга Гарбуз. Гайдар, его Тимур и Егор

Аркадий Гайдар - в газете

Ими гордится курская земля. Аркадий Гайдар

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Статьи 1941-го года»



Гайдар Аркадий Петрович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 5)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...

     Вейн. Мистер Форсон!
     Форсон. Сэр?
     Вейн. Проверим еще раз свет.

                  Форсон уходит за левую кулису. Молчание.

     Вейн. Мистер Форсон! (Крещендо.) Мистер Форсон!

Форсон появляется из-за левой кулисы, держа козырьком руку над глазами.

     Вейн. Да стойте же вы ради бога! Давайте повторим свет еще раз. Проверьте рампу.
     Форсон (наверх, в кулисы). Свет!
     Голос "Света". А?
     Форсон. Повторите все. Проверьте рампу.

Рампа гаснет, и слепящий голубой свет заливает сцену, придавая Форсону
                       совсем уже потусторонний вид.

     Вейн. Господи! Ну какого черта! Мистер Форсон!

                      Форсон уходит за правую кулису.

     Вейн (громче). Мистер Форсон!
     Форсон (появляется). Сэр?
     Вейн. Велите Миллеру спуститься сюда.
     Форсон. Свет! Мистер Блюитт Вейн хочет с вами поговорить. Идите сюда!
     Вейн. Велите Герберту сесть вон в то кресло.

                       Форсон уходит за левую кулису...

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Изюминка»

© 2003-2014 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Сергей Дементьев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Гайдар Аркадий Петрович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

IQB Group: создание и рекламная поддержка сайтов

Rambler's Top100